Avokatja e Krasniqit e ballafaqon dëshmitarin me disa deklarata në të kaluarën, ai ia lë fajin përkthimit
Avokatja e Jakup Krasniqit po e vazhdon marrjen në pyetje të dëshmitarit numër pesë në Gjykatën Speciale.
Avokatja e Krasniqit e ka pyetur dëshmitarin lidhur me disa dëshmi që ai i kishte dhënë në të kaluarën, e të cilat në disa pika nuk përshtaten me dëshminë e sotme.
Dëshmitari për këtë ia ka lënë fajin përkthimit.
Biseda e avokates së Krasniqit me dëshmitarin:
Avokatja: Kur iu tregua ky dokument ju thatë që nuk iu kujtohej sa ka qenë data kur e keni bërë këtë ankesë?
Dëshmitari: Po, nuk më kujtohet data e saktë.
Avokatja: kjo është ankesë që e keni bërë ti personalisht?
Dëshmitari: Nuk dëgjohet.
Avokatja: Ju thoni që numri 1 është marrë nga UÇK-ja nga shtëpia e tij?
Dëshmitari: Nuk është e vërtetë që është marrë në shtëpi, por ka mujt me ndodhë ndonjë gabim te përkthimi.
Avokatja: E konfirmoni që ai nuk është marrë nga shtëpia?
Avokatja: Keni dhënë shumë dëshmi ku keni thënë se keni parë katër veta me maska. A ju kujtohet kjo?
Dëshmitari: Me dy jam ballafaquar më shumë. Por nuk jam i sigurt me i cek me numra saktë.
Avokatja: Bazuar në ankesë, ke thënë që ke parë dy të dyshuar që nuk kishin maska?
Dëshmitari: Nuk janë të dyshuar këta. I njoh të dytë.
Avokatja: Këtu thuhet që pas incidentit kam parë dy të dyshuar pa maska. Dua të konfirmoj që nuk keni parë të dyshuarit pa maska?
Dëshmitari: Po.
Avokatja: Ajo që ke thënë në këtë dokument nuk është e saktë?
Dëshmitari: Nuk është i saktë edhe përkthimi.
Avokatja: Më 22 janar 2003 ke dhënë një dëshmi Në këtë intervistë keni përmendur emrat e personave që dyshoni se kanë qenë ekzekutuesit?
Dëshmitari: Po, kam përmendur dy personat që i kam parë. Kurse të tjerët janë që më kanë thënë pastaj. Dy i kam parë personalisht vetë. 12 dhe 13.
Avokatja: A mund të jetë e saktë që ju nuk i keni parë personat me maska që e kanë marrë numrin 1, por ju kanë thënë fshatarët?